Verse 1 गौरिसहायसुहृदुरीकृतावायव भुरीषु वैरिषु तम- स्सुरीकृतायुधनिवारीतदोष निज– नारीकलालसमनः क्रूरीभवत्तिमिरचारी हितापदुर- री नीतिसूरि करुणा– वारीण, वारिधर, गौरीकिकशोर, मम दूरीकुरुष्व दुरितं । Transliteration Gaurisahāyasuhṛdurīkṛtāvāyava Bhurīṣu vairiṣu tama- ssurīkṛtāyudhanivārītadōṣa nija– nārīkalālasamanaḥ Krūrībhavattimiracārī hitāpadura- rī nītisūri karuṇā– vārīṇa, vāridhara, gaurīkikaśōra, mama Dūrīkuruṣva duritaṃ. Meaning O the one who always Stands by the mother Gauri! O the one of body Made theirs by the noble! O the one whose weapon Transforms the darkness In the countless enemies Into sun-like brilliance! O the defectless one! O the one whose mind Finds enjoyment in being the Self! O the one who is ruthless Towards those whose movements Are hidden in darkness! O the one who absorbs Into oneself the misfortunes Of the agreeable ones! O the knower of justice! O the cloud ready to pour down The rain of compassion! O the dear child of Gauri! Do away within my miseries.
Copyright ©2025 Nataraja Guru. All Rights Reserved.
Comments