Verse 1 ഒട്ടാകെയെന്നുമൊരു പട്ടാങ്ങമായ വഴി കിട്ടാതുഴന്നു വലയും മുട്ടാളനായ മമ കെട്ടായ ദാരസുത- മുട്ടായ ദുഃഖമൊഴിവാൻ എട്ടായ മൂർത്തിതനുരട്ടായ ശക്തിധര- മട്ടായ മൂർത്തി പഴനി- ക്കൊട്ടാരവാതിൽ പതിനെട്ടാംപടിക്കു വഴി- കിട്ടാൻ തുണയ്ക്ക സതതം. Transliteration Oṭṭākeyennumoru paṭṭāṅṅamāya vaḻi kiṭṭātuḻannu valayuṃ Muṭṭāḷanāya mama keṭṭāya dārasuta- muṭṭāya duḥkhamoḻivān Eṭṭāya mūrttitanuraṭṭāya śaktidhara- maṭṭāya mūrtti paḻani- kkoṭṭāravātil patineṭṭāṃpaṭikku vaḻi- kiṭṭān tuṇaykka satataṃ. Meaning The ruffian that I am, Who aimlessly wanders here Not seeing the approved true path That is total and eternal, Have wife and children at hand To tie down obstructing me And causing severe sufferings; In order to get rid of these And to enable me to reach The front door of the Palani Palace, May this deity, the Wielder of Prowess! Whose connection is always with The eight-bodied Siva alone, Guide me benevolently for ever!
Copyright ©2025 Nataraja Guru. All Rights Reserved.
Comments